Sari direct la conținut

Vasile Ernu si Cezar Paul-Badescu, invitati ai Salonului de Carte de la Torino

HotNews.ro

In perioada 8-12 mai, Vasile Ernu si Cezar Paul-Badescu sint invitati la cea de-a XXVII-a editie a Salonului International de Carte de la Torino, informeaza comunicatul remis Hotnews.ro. Tema editiei din acest an este Il Bene/Binele, iar tara invitata de onoare este Sfintul Scaun.

Vasile Ernu va fi reprezentantul Romaniei in cadrul programului Europe at 16, un proiect adresat tinerilor din liceele si universitatile din Torino si Berlin care are ca scop incercarea de a discuta ideea: ce mai inseamna Europa actuala din perspectiva sociala, politica, economica si culturala in viata de zi cu zi. In cadrul acestui proiect sint invitati 10 scriitori din intreaga Europa.

Astfel, joi, 8 mai, de la ora 12.30, la Arena Bookstock, Vasile Ernu se va intilni cu tinerii cititori italieni si va discuta pe tema „Europa la 16 ani. Tangram”. Moderatorul discutiei va fi jurnalistul si scriitorul Andrea Bajani.

Nascut in URSS (Nato in URSS) si Ultimii eretici ai Imperiului (Gli ultimi eretici dell’Impero), volume semnate de Vasile Ernu, au fost traduse in limba italiana de Anita N. Bernacchia si au aparut la Editura HACCA.

Ultimii eretici ai Imperiului (Polirom, 2009), volum nominalizat la Premiul pentru eseu al revistei Observator cultural si premiat de revista Tiuk!, este in curs de aparitie la Editura Ad Marginem din Rusia.

Nascut in URSS reprezinta volumul de debut al lui Vasile Ernu (Polirom, 2006, editia a II-a, cu CD, in 2007, editia III-a in 2010). Cartea a fost distinsa cu Premiul pentru debut al revistei Romania literara si cu Premiul pentru debut al Uniunii Scriitorilor din Romania pe anul 2006. Pentru acelasi titlu a obtinut nominalizari la Premiul de debut al revistei Cuvantul, Premiul pentru Roman si Memorialistica al revistei Observator cultural si Premiul Opera Prima al Fundatiei Anonimul.

Nascut in URSS a fost publicat in anul 2007 la Editura Ad Marginem din Rusia (traducere de Oleg Panfil) si in 2009 la Editura KX – Critique & Humanism din Bulgaria (traducere de Stilyan Deyanov). De asemenea, volumul a aparut recent la editura Akal din Spania, cu titlul Nacido en la URSS (traducere de Corina Tulbure), la Editura L’Harmattan din Ungaria (traducere László Noémi) si la Editura Sulakauri din Georgia (traducere de Gaga Lomidze). Cartea este in curs de aparitie la Editora Claroscuro din Polonia.

Duminica, 11 mai, de la ora 17.00, in Sala Avorio, Cezar Paul-Badescu se va intilni cu cititorii italieni, prilej cu care va avea loc si lansarea editiei in limba italiana a romanului Tineretile lui Daniel Abagiu (Le giovinezze di Daniel Abagiu), aparut in luna februarie a acestui an la editura Ciesse, in traducerea Irinei Turcanu.

La lansare, alaturi de autor, vor participa: Mauro Barindi, Roberto Merlo, Irina Turcanu.

Prefatat de Mircea Cartarescu, Tineretile lui Daniel Abagiu a aparut in doua editii la Editura Polirom (2004, 2012) si este disponibil si in format digital. Romanul a mai fost publicat in Bulgaria, la Paradox Publishing, traducere de Vanina Bojikova. Mai exista si o traducere spaniola a romanului, La dorada juventud de Daniel Pajero, realizata de Alberto Madrona, nepublicata deocamdata.

ARHIVĂ COMENTARII
INTERVIURILE HotNews.ro