Lansări, dezbateri şi lecturi sunt evenimentele programate la standul României de la Târgul de carte de la Leipzig
In perioada 21 – 24 martie, România participa la o nouă ediţie a Târgului de Carte de la Leipzig, după ce anul trecut ţara noastră a fost invitat de onoare.
Cu această ocazie, scriitoarele Ioana Baetica Morpurgo şi Gabriela Adameşteanu vor participa la evenimente organizate de reţeaua Traduki, în care România este membru cu drepturi depline începând din luna aprilie 2015.
Doi traducători de origine română au fost nominalizaţi la Premiul târgului de carte de la Leipzig pentru Traducere.
Eva Ruth Wemme a fost nominalizată pentru traducerea romanului „Dimineaţă pierdută”, de Gabriela Adameşteanu (apărut în limba germană la Die Andere Bibliothek, în anul 2018), iar Georg Aescht, pentru traducerea romanului „Pădurea spânzuraţilor”, de Liviu Rebreanu (apărut în limba germană la editura Zsonlay, în anul 2018).
Potrivit Ministerului Culturii şi Identităţii Naţionale, standul României, cu o suprafaţă de 100 mp, va găzdui dezbateri pe teme ca romanul contemporan, poezia, critica literară, importanţa traducerii, promovarea literaturii române în spaţiul de limbă germană, literatura pentru copii şi tineret, migraţia şi drepturile omului în literatură.
În plus, aici vor avea loc lecturi şi lansări de volume de poezie şi proză.